Japanese question! brother or sister?
Below is the recommendation and reference answer for question "Japanese question! brother or sister?" It was collected and sorted by the editor of this site but not sure the answer is entirely accurate.
your older sister would be ane.
your younger sister would be imooto.
some one else's older sister would be oneesan
some one's younger sister would be imooto san
ani is your older brother
onii san is some one else's older brother.
Those are for other people's siblings. All four are correct.
Ane= my older sister
Onesan= someone else's
Ani= my older brother
Onisan= someone else's
It depends on which sister and whose you're referring to as well as who the speaker is.
The word "ani" is usually used when you are talking about your older brother to people outside of your own family (or people in your in-group).
The world "oniisan" is usually used when talking about the older brother of someone else (someone not in your family).
The same thing goes for "ani" and "oneesan" when you are talking about your older sister or someone else's older sister.
However, when you are talking to another family member about your older brother and older sister, you almost never use "ani" or "ane". Most Japanese people would say "oniisan" or "oneesan" as a way of showing respect for the elder sibbling. Of course, this might sound a little formal so they say "oniichan/oneechan" or "niisan/neesan" or even "niichan/neechan" to make things more casual and friendly sounding.
In very common conversational Japanese, some people might use words like "neesan" and "niisan" to refer to other men or women who are not related to them. In this case, these words don't really mean "older brother/older sister". Instead, it's more like saying "dude" or "babe" or some other casual way to say "guy" or "girl". But, this is very very causal sounding and kinda of rude sounding so I wouldn't recommend it.
I didn't give any other answer a TD. It wasn't mean me, it was someone else.
- Como cortarse los brazos? ayudenme esta ansiedad y depresión es horrible?
- Translate this into easier english pls.?
- How can I Get Effective Speaking English Tips online ?
- Can them be used for non livin things?
- Why do you use the present tense in "I have a car." and the past tense in "I got a car", even though they mean the same?
- Which one is correct? Five years later, I am going to be in my late thirties or Five years later, I will be in my late thirties?
- What does je t'aime pour toujours mean?
- Is ebola a language?
- How do you say "stir" in Spanish?
- Is it correct to say 'wishes of a giod year' ?